Tshe ring bsam 'grub: Stong skor Village Tibetan Collection, Folk Song 5
Duration: 2 mins
Share this media item:
Embed this media item:
Embed this media item:
About this item
Description: | This song may be sung at any celebratory gathering. The lyrics state, "Even if this song isn’t nice to listen to, you have to listen to it. If you don't like it, I will sing another song." |
---|
Created: | 2012-01-31 15:21 | ||||
---|---|---|---|---|---|
Collection: | World Oral Literature Project Collections | ||||
Publisher: | University of Cambridge | ||||
Copyright: | World Oral Literature Project | ||||
Language: | tib (Tibetan) | ||||
Keywords: | amdo; Tibetan; pastoralists; nomad; folksong; | ||||
Credits: |
|
Abstract: | This collection contains six folk songs recorded by Tshe ring bsam 'grub in 2006 in Stong skor Village, Mgo mang Town, Mang ra County, Mtsho lho Tibetan Autonomous Prefecture, Qinghai Province, PR China. |
---|
Transcript
Transcript:
Wylie
O ye A long lo len zhang A long lo la mo ngas yang long lo le/
1ser bo gser la rin pa med//
2rin pa med rung rin po che//
3dkar bo dngul la gong shor med//
4gong shor med rung gong tshad mtho//
5glu b'i glu 'dir nyan rgyu med//
6nyan rgyu med rung nyan dgos yod//
7glu ma red zer na brjes nas len//
English Traslation
1 Na, yellow gold is worthless, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
2 Na, (it is not) worthless but precious, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
3 Na, white silver is worthless, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
4 Na, (it is not) worthless, but priceless zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
5 Na, this song of mine (singer), is not worthy, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
6 Na, (it is) not worthless, but worth listening to, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
7 I'll switch (to another song), if (someone) says (it is) not a song, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
O ye A long lo len zhang A long lo la mo ngas yang long lo le/
1ser bo gser la rin pa med//
2rin pa med rung rin po che//
3dkar bo dngul la gong shor med//
4gong shor med rung gong tshad mtho//
5glu b'i glu 'dir nyan rgyu med//
6nyan rgyu med rung nyan dgos yod//
7glu ma red zer na brjes nas len//
English Traslation
1 Na, yellow gold is worthless, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
2 Na, (it is not) worthless but precious, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
3 Na, white silver is worthless, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
4 Na, (it is not) worthless, but priceless zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
5 Na, this song of mine (singer), is not worthy, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
6 Na, (it is) not worthless, but worth listening to, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.
7 I'll switch (to another song), if (someone) says (it is) not a song, zhang a long lo la mo ne yang long lo len.